Transalation of "glamorous sky" by mika nakashima

Who has the english translation of “glamorous sky” by mika nakashima?

Answer #1

TRANSLATION NOTES

Technically, the name of the artist of this song is Nana starring Mika Nakashima. This is because Nakashima Mika is playing a character called Nana, in the new hit Japanese movie of the same name as Nakashima's character. There is a lot of background in this though. Nana is actually the name of a Japanese manga that has been extremely popular amongst teenagers. It features two characters named Nana, both of which have extremely different personalities. Hyde, vocalist of famous Japanese rock band L'Arc~en~Ciel has taken part in the arrangement and music of the songs featured on this single. He even made an appearance on Music Station when Nakashima was a guest for this song, to support her on guitar.

Outside of the opened window Is the swirling and dancing deep sky Ah, I look up to it… “What meaning is there in these repeating days?” Ah, I shout that out… I fly away, go I’ve thrown off my rocking shoes I jump up into a puddle A flashback You’re clever Ah, remember Crossing over that rainbow, I want to go back to that morning The two of us walked together, with our dreams arranged Glamorous days

“Isn’t there any value in surrendered love?” Ah, I lament about this… That’s what I spit out, go I drink down Rock’n’roll I breathe in the battle A flashback Your flavor Ah, remember Gathering up the stars, I want to decorate my chest with them We danced together with linked dreams Glamorous days They don’t sleep!

Sunday, Monday A flash of lightning, Tuesday Wednesday, Thursday Snowflakes… Friday, Saturday Seven prismatic colors everyday The full moon disappears at random I respond with my own voice

Wiping away the clouds, I want to shine down on your future I walk alone, carrying my dreams with me Glorious days Crossing over that rainbow, I want to go back to that morning The two of us walked together, with our dreams arranged Glamorous days Glamorous sky…

haha I googled it lolz I love copy and paste lol hope it helped :}

More Like This

Music

Music production, Music theory, Music education