How do you say this in english?

Es tut mir, aber nur zum wachstum brauchen bis enige mal.? My xboyfriend dent me thi s but I dont know what it means

Answer #1

it does to me, but need only to growth to some times

it don’t really make sence, but its german, right???

see if I were talking to an ex I would ask him this—lieben Sie mich? thats usually what I ask ex’s and they usually say yes, it means do you love me?

Answer #2

yeah I know he said it wrong I told him

Answer #3

thats not even a sentence…sorry

Answer #4

it didn’t say that

Answer #5

Es tut mir, aber nur zum wachstum brauchen bis enige mal.?

Sorry I can’t find any sense in that. The word ‘enige’ doesn’t exist, the others are German words.

There is a German word ‘einige’ that means ‘some’ or ‘several’. I’ll assume this. ‘Einige mal’ will be ‘several times’.

Your sentence translates by the word: It does me, but only to/for the growth need until several times.?

The ‘Es tut mir’ could be a fragment of ‘Es tut mir leid’= ‘I’m sorry’ or ‘Es tut mir weh’ = ‘It hurts’.

babydollamb: The sentence ‘lieben Sie mich’ is very formal. If you want to ask John Miller wether he loves you, you usually say ‘Sie’ only if you address him by his last name. As in ‘Mr. Miller, do you love me?’. This sounds weird in both languages, doesn’t it? If you speak to a person who you usually address by their first name, then it’s ‘John, liebst Du mich?’. That would be ‘John, do you love me?’

Answer #6

I’m sorry, but I need some time to grow.

More Like This
Ask an advisor one-on-one!
Advisor

Thai Enquirer

News, Market Watch, Current Affairs

Advisor

City 42

خبریں, میڈیا, شہری خبریں

Advisor

खबर समय

समाचार, मनोरंजन, विज्ञान और प्रौद्योगिकी

Advisor

israelnationalnews.com

אינטרנט, חדשות, תקשורת